ARD-Hörspieldatenbank
Hörspielbearbeitung, Kriminalhörspiel
Der erste Tote
Vorlage: Der erste Tote (Thriller, englisch)
Übersetzung: Conny Lösch
Bearbeitung (Wort): Eva Solloch
Dramaturgie: Jakob Schumann, Julia Gabel
Technische Realisierung: Jan Fraune, Eugenie Kleesattel
Regieassistenz: Stefanie Heim
Regie: Eva Solloch
Mexiko, heute: Zwei Journalisten sollen eigentlich nur ein Routinestück über die Ölindustrie im Osten Mexikos machen. Da entdecken sie auf dem Rückweg die furchtbar verstümmelte Leiche eines jungen Umweltaktivisten.
Für eine jener „freudlosen, aber gutbezahlten Reportagen“ sind der irische Reporter Andrew und sein mexikanischer Kollege Carlos nach Poza Rica, Veracruz, gefahren. Nachdem sie auf dem Weg zurück nach Mexico City die verstümmelte Leiche des Umweltaktivisten Julián Gallardo finden, werden sie Zeugen, wie der Leichnam von der Guardia Civil entsorgt wird. Trotz massiver Drohungen stellen die beiden weitere Nachforschungen an. Als Carlos umgebracht wird, flieht Andrew außer Landes. Aber der Tod von Carlos, der nicht nur sein Kollege und Freund war, sondern auch sein Lover, lässt ihn nicht los. Er kehrt nach Poza Rica zurück und recherchiert die Geschichte von Julían Gallardo. Damit bringt er nicht nur Polizei, Militär und die Kartelle gegen sich auf.
Tim MacGabhann, geboren 1989, aufgewachsen bei Kilkenny, Irland, lebt heute in Mexiko. Er studierte Creative Writing an der University of East Anglia und berichtete u.a. für Esquire, Reuters, The Washington Post und Al Jazeera aus Lateinamerika. „Der erste Tote“ ist der erste Teil einer geplanten Trilogie.